Treffpunkt 24 in Wittenberg: Ich bekomme den Friedrich-Bödecker-Preis 2024 verliehen

Überrumpelt, überrascht, aufgeregt: Auszeichnung!
Da fährst du nichtsahnend auf eine Tagung nach Wittenberg, und dann bekommst du einen schönen Literatur-Preis für dein Werk und deine Arbeit mit Kindern, verliehen. Heike Funcke vom Literaturbüro NRW schreibt:
In vielen Formaten – Lesungen, Workshops, Mentoring – in Präsenz oder digital, mit immer neuen Themen vermittelt Andrea Karimé Begeisterung für Sprachen, für Wortspiele, Lautmalerei und Geschichten, mit dem Augenmerk auf einige der wichtigsten Themen unserer Zeit: Migration, Diversität, Mehrsprachigkeit, Wertschätzung für Vielfalt, Toleranz und Kreativität. Alles Themen, für die Andrea Karimé sich bereits engagiert hat, als es noch sogenannte Nischenthemen waren und für die sie sich unermüdlich engagiert.

In diesem Blogartikel findest du ein paar Fotos von der Preisverleihung und meine Lieblingssätze aus der wunderschönen Laudatio von Heike Funcke, die genau getroffen hat, wofür ich meine Lebenskraft einsetzen möchte. Um mit meinem großen Vorbild Audre Lorde zu sprechen:
Ich verstand, dass dies meine Arbeit ist, dass Schreiben und Unterrichten untrennbar verbunden sind. (Audre Lorde)
In ihrem Band „Kraft, Vertrauen, Widerstand – Kurze Texte und Reden“, zu dem ich immer wieder greife, weil der Titel allein Notwendigkeiten der Zeit postuliert und meine Existenz als Kinderbuchautorin und Dichterin mitzuerzählen scheint, spricht die große Dichterin, Aktivistin und Workshopleiterin u.a. von den Zusammenhängen von Poesie, Schreiben und Empowerment.

Poesie und Geschichtenwelten
Andrea Karimé begeistert mit ihrer Poesie und ihren Geschichtenwelten. Und sie begeistert Kinder für die eigene Fantasie und die eigenen Sprachen, fürs Erzählen und fürs Schreiben.

Buchtitel versprechen Poesie und Vielfalt
Alle Veröffentlichungen zu nennen – an die 30 Bücher sind es allein – würde natürlich den Rahmen sprengen. Eine kleine Auswahl sei aber genannt, weil schon Titel und Stichworte zu den Inhalten erahnen lassen, welche große Rolle Fantasie und Sprachspiel sowie Mehrsprachigkeit und interkulturelle Vielfalt für die Autorin und Poetin spielen: „Tee mit Onkel Mustafa“, „Kalim Baba und die Wörterlampe“, „King kommt noch“, „Sterne im Kopf und ein unglaublicher Plan“, „Planetenspatzen“ oder: „Das schönste Zimmer in meinem Kopf“.

Kinder, die sich in mehreren Kulturen auskennen in meinen Büchern als Gegenstand der Auszeichnung
In diesen Büchern geht es oft um Kinder, die mit (oder zwischen) zwei Kulturen aufwachsen oder Kinder die ihre Heimat verlassen, darum was ein Neuanfang in einem fremden Land, einer fremden Sprache bedeutet und um die Macht von Fantasie und Poesie.

Poesiepädagogische Arbeit mit Kindern, die erschwerte Zugänge zur Poesie haben
Die vielfach ausgezeichneten Bücher sind ja das eine. Die andere große Aufgabe, die natürlich in engem Zusammenhang mit den Büchern steht, aber auch weit darüber hinausweist, ist die besondere Qualität und Vielfalt, mit der Andrea Karimé sich für die Lese- und Schreibförderung von Kindern einsetzt. Und in besonderem Maße für Kinder, denen Literatur und Poesie nicht in die Wiege gelegt werden.

Ich schreibe und vermittle im Hallraum vieler Dichter*innen
"Wir sprechen, wir schreiben, … wir machen Sprache“. Kinder unterschiedlicher sprachlicher Herkunft schreiben Gedichte mit Wörtern aus allen Sprachen, die sie mitbringen und rufen sie in die Welt!“ – So kündigte die Autorin, ein Motto von Literaturnobelpreisträgerin Toni Morrison zitierend, die Werkstatt an. Ziel ist es, marginalisierten Kindern eine Stimme zu geben, ja, sie an der „Magie“ eigener Sprache und Erfindungen teilhaben zu lassen – mit Zaubersprüchen und Poesie.

Es geht Andrea Karimé immer auch um die im kulturpolitischen Dialog vielfach postulierte, aber eben nur im konkreten Miteinander erreichbare Persönlichkeitsentwicklung von Kindern. In einer Projektbeschreibung zitiert sie die belarussische Poetin Volha Hapeyeva: „.. ich will vor allem sagen, dass das poetische Wort so unglaublich viel Potenzial und Elan hat. Einmal unterstützt es uns in unseren Kämpfen, ein anderes Mal heilt es uns und zeigt die Schönheit der Welt!“


Liebe Andrea, wir wünschen Dir für all dein weiteres Wirken gutes Gelingen. Danke für Dein herausragendes Engagement als Kinderbuchautorin, als Dozentin, als Literaturvermittlerin und vielfältig aktive Akteurin der Kulturellen Bildung. Danke und shukran (arabisch), taschakor (Farsi/Dari)! Und herzlichen Glückwunsch zum Friedrich-Bödecker-Preis 2024! Tebrik ederim! (Türkisch) Ma’bru:k! (Arabisch)
Danke liebe Heike! Das fühlt sich großartig an!

Nachdem mein Werk und Wirken im letzten Jahr mit dem schönen Preis der jungen Literaturhäuser ausgezeichnet wurde, ist dies nun schon die zweite Auszeichnung, die meine Arbeit mit Kindern in den Blick nimmt. Die Preisverleihung fand in Wittenberg im Rahmen der Internationalen Tagung von Kinder- und Jugendbuchautor*innen statt.
Und HIER gibt es auch noch eine Fotostrecke.
Comments